Busty Morrigan P1.

After some time now I was able to start working on this kit, to busy with personal life and work, but now it’s up and go!

This is just the prep stage, but after this I can start painting now 😀

Despues de un tiempo por fin puedo empezar a trabajar en este kit, habia estado muy ocupada con mi vida personal y el trabajo pero lo bueno es que ya esta la pintada en marcha oficialmente 😀

Esta es solo la etapa de preparacion que ya termino, ya con esto podre empezar a pintar pronto 😀

We start with all the sanding and putting on all the pieces before priming.

Empezamos con todas las resanadas de las piezas antes de ponerle la base.

first phase putting is finished, and then the pining is done! I’m getting better and better at pinning now 😀

La primera fase de resanadas ya esta lista, y las guias tambien ya estan instaladas 😀 ya casi perfecciono la tecnica!

You can’t quite see it but I added magnets to the wings and the head so that she can be transported safely.

No los pueden ver aqui, pero les he agregado imanes a las alas y la cabeza para que su transporte sea mas seguro y que no se quiebren las partes.

Now that that is done, it’s time to re putty the parts that the primer revealed.
Ahora que le puse la base, se pueden apreciar mas las imperfecciones en algunas piezas, por lo que tuve que de nuevo rellenar y resanarlas.

 I had to think of a way to keep her standing so that when I start painting it won’t such a pain because she only has one leg and she is hell’a heavy, so I thought of giving her a temporary prosthetic XD

Tenia que pensar en una forma de manter a esta mujer parada ya que a la hora de pintar iba a ser toda una pesadilla manterla estable y que no se caiga ya que solo tiene una pierna, pues se me ocurrio pornerle una protesis temporar para que sea mas facil manterla derechita! XD

 

Next update will be painting of the flesh 😀

Ya la siguiente actualizacion sera la pintada de la piel y todo lo demas 😀

%d bloggers like this: